Asiajinさんにもニコポ登場

 昨日に引き続き、英語サイトにニコマスポータルが特集されました。
id:sikii_jさんも言ってますが、動画ラインナップが妙に豪華で日本人でも楽しめる(笑

Japanese 201CMAD movies201D movement with Niconico/Idolmaster | Asiajin
http://asiajin.com/blog/2008/07/12/japanese-mad-movies-movement-with-niconicoidolmaster/

Idolm@ster(Idol-master, abbrev. Aimasu in Japanese) is originally an arcade network game, then became a XBox360 game which is sold only in Japan. You will be a producer of a virtual 3D girl band and train them to be popular singers (kind of “Sim People” with a goal?).

アイドルマスターはもともとアーケードのネット対応ゲームで、その後日本限定でXBOX360のソフトになった。プレーヤーは3Dの女の子のバンドのプロデューサーになって、彼女たちをポップシンガーに育てる。

The game itself is not a big seller, as Microsoft XBox sales are so bad in Japan, however, it attracted enthusiastic amateurs and even some professional video composers. They use the game to get material for their movies, modify each video frame, add handwriting animations, cut and slice the material and mix them with Japanese songs (mainly pop music but sometimes you will see deep selections). They set their publishing stage on Niconico Douga. Here “Idolm@ster” MAD movies were born.

XBOX360が日本でほとんど売れてないこともあって、このゲーム自体はそれほど売れたというわけじゃないけれど、熱狂的なアマチュアたちやプロのビデオ編集者まで複数虜にしてしまった。ゲームを動画の素材として・・・それぞれのフレームを加工したり、手書きアニメを加えてみたりという具合に・・・切ったり貼ったりして、日本の楽曲とミックスする(曲はだいたい日本のポップソングだけれど、時々妙にディープな選曲がある)。出来たものはニコニコ動画で公開される。こうしてアイマスMADは誕生した。云々。

 こっちはアイマスMADの基本的な情報を並べた上で、参考程度の紹介ですが
ニコマスの歴史」についての需要も近く高まるのではないかという気配が。
で、紹介画像。 ↓

Japanese 201CMAD movies201D movement with Niconico/Idolmaster | Asiajin

つーか、なんでお前らそういう変なスクリーンショットばかり選ぶのかとw

ただただしさんも思わず愚痴る(笑)


続き。

“MAD” or “MAD Movie” is a Japanese word which means parody/remix video made from (usually) Japanese animation and songs. It originates from MAD (audio-)tape. It’s not a dictionary word, cannot be an original Japanese, and I could not find what MAD stands for. I know US MAD and MAD.TV but am unsure if there is a relation.

MADあるいはMADムービーは、普通日本製のアニメや歌を素材としたパロディ/リミックス動画を表す日本語のことで、もともとMADテープに由来する。辞書に載っている言葉ではないし、純粋な日本語というわけでもなく、僕はMADが何に依拠しているのかよく分からない。US MADやMAD.TVは知っているけれど、それと何かの関係があるのかどうか自信がない。

Idolm@ster MAD movies became popular quickly and also supported Niconico Douga’s growth. They are often represented in All-Niconico movie ranking.

アイマスMAD動画はすぐに人気を集めて、ニコニコ動画の発展を支えた。オールニコ動ランキングの常連でもある。

Recently, those “producers” gathered their fun movies to make a whole day program called “24 hours Aimasu TV” with all types of real TV program parodies.

近頃、そうした”プロデューサー”たちは、彼らの趣味の動画を1日分も集めて、実際のテレビ番組のパロディである「24時間アイマスTV」を開催した。

So now thousands (literally. Movies tagged for this genre exist over 35,000. I cannot imagine how many creators are involved in this movement in total.) of Aimasu videos are stored and available to watch on Niconico Douga. However, as you know, Niconico Douga requires user registration and the language barrier keep out non-Japanese Internet users away. Niconico Douga allows video embedding to selected blogging platforms, but they are carefully selected one by one, which, I guess, aims at holding traffic under Niwango’s manageable threshold.

そんなわけで、今となっては何千もの(これは言葉の綾というもので、アイマスとタグ付けされている動画は35000作以上ある。一体何人の制作者がこのアイマスMADムーブメントに参加しているのかについて、僕にはさっぱり予想がつかない)アイマスMADがニコニコ動画で視聴できる。とはいうものの、ご存じの通りニコニコ動画の視聴には登録が必要だし、言語的な障壁もあって、日本語を理解できないユーザーには面倒くさい。ニコニコ動画は幾つかのブログプラットフォームに埋め込み式プレーヤーを提供しているけれど、・・・僕の意見ではトラフィックニワンゴの運営能力を超えないように・・・その都度しっかりと審査を行う(ので、誰にでもこの仕組みが利用できるというわけではない)。

Apparently, some of those creator troops want more opportunities to express themselves. So they made a new English blog specialized in introducing Idolm@aster MAD videos for non-Japanese. The iDOLM@STER MAD World Service

プロデューサー集団のうちの幾人かがアイマスMADの輪をより広げる機会を求めていることは確定的に明らか。というわけで彼らはこの度新しく、アイマスMADの紹介に特化した非日本人向けの英文ブログを作った。それがつまりTHE iDOLM@STER MAD World Serviceである。

 実に丁寧な記事です。ありがとう!